「Miraさんの説明、いつも分かりにくいです」
由紀が正直に言った。Miraは少し困った顔をした。
「why?」
葵が助け舟を出す。「相互情報量が低いんだ」
「相互情報量?」由紀が聞く。
「二つの変数が共有する情報の量。コミュニケーションの質を測る指標だ」
葵はホワイトボードに図を描いた。
「送信者の情報と受信者の理解。この重なりが相互情報量だ」
由紀が理解し始めた。「重なりが大きいほど、伝わってる?」
「正確には、重なりが大きいほど、共通の知識がある」
Miraが静かに言った。「I see. My background different.」
「そう。Miraの知識と、由紀の知識。ベースが異なる」
由紀がノートに書く。「じゃあ、どうすれば相互情報量を高められますか?」
「共通の文脈を作る。具体例を使う。相手の知識レベルを確認する」
葵は例を出した。
「Miraが『LDPC符号』と言っても、由紀には伝わらない。でも『エラーを直す特別な方法』なら分かる」
「確かに!」由紀が納得した。
Miraが考え込んだ。「So, I need simplify?」
「簡略化ではなく、翻訳だ」葵が訂正した。「専門用語を、共通言語に変換する」
由紀が質問した。「でも、相互情報量がゼロでも、話せますよね?」
「話せるけど、意味は伝わらない。ノイズだけだ」
葵は別の図を描いた。
「送信者のエントロピー:H(X) 受信者の不確実性:H(Y) 相互情報量:I(X;Y) = H(X) - H(X|Y)」
「条件付きエントロピーを引くんですね」由紀が理解した。
「そう。受信後に残る不確実性を引く。残りが伝わった情報だ」
Miraがゆっくり言った。「Communication is... reducing uncertainty together.」
「完璧な表現だ」葵が感心した。
由紀が思いついた。「だから、仲の良い友達とは少ない言葉で伝わるんですね」
「正解。共有知識が多いから、相互情報量が高い」
「逆に、初対面の人とは丁寧に説明しないと」
「まさに。相互情報量を高めるには、時間と努力が必要だ」
Miraが微笑んだ。「I will try... use more simple words.」
「僕も、Miraさんの背景を学びます」由紀が答えた。
葵が二人を見た。「良いアプローチだ。双方向の努力で、相互情報量は増える」
由紀がノートを閉じた。「伝わるって、一方的じゃないんですね」
「そう。送信者と受信者、両方が歩み寄る。それがコミュニケーションだ」
Miraが静かに言った。「Like building bridge. Both sides need work.」
「美しい比喩だ」葵が頷いた。
三人は静かに教室を出た。異なる背景を持つ人々が、共通の理解を築く。それは橋を架ける作業に似ている。
相互情報量を高めることは、相手を理解し、自分を伝える努力だ。
伝わるとは、そういうことなのかもしれない。